如何增進英文會話能力?

不知大家是否跟我有過一樣的經驗:

下班後跟一群外國朋友出去吃飯或上酒吧喝酒,心情放鬆又小酒下肚之後,他們便話夾子大開,越講越興奮,你一言他一語地聊得很痛快。不過我連一般對談閒聊時都不完全聽得懂他們說的內容,現在語速加快、話題又天南地北,實在是很難跟得上。但又不想破壞氣氛,所以試著讓自己融入在裡面不要有違和感,大家哄堂大笑時便跟著笑,有人眼神看過來時就點頭回答個「yeah!」以示自己有在聽,即使完全沒有懂。

雖然跟朋友出來喝酒吃飯很開心,但是話題插不進去,又得不懂裝懂,實在難以真正融入且享受這種場合。當下告訴自己一定要加強英文會話能力,有一天要能跟他們聊得起來。

我當時以為是英文問題,應該在美國待久了,聽力口說變好了,這個會話問題就能迎刃而解。不過待了兩三年之後,發現雖然有進步,但在那種場合還是難以順暢地融入他們的話題。

到底如何增進英文會話能力,不必再不懂裝懂呢?

博班第三年我修了一門 UCSD Extension 晚上開的英文課,便向老師描述我的問題,希望他指點迷津。

「你聽不懂的內容大概是什麼?」老師問。

「其實倒不是很難的英文字彙或片語,聽不懂多是一些『梗』,尤其是他們提到影集、人物、漫畫、歷史、聖經、政治、音樂等主題時,我很多都沒聽過,也不知道有什麼好笑的。」

老師很疑惑地問:「那你為什麼不問他們呢?」

「我也想啊,不過當時他們聊得很痛快,我插進去說我聽不懂要他們解釋好像很掃興。」

老師先露出驚訝的表情,而後慎重地跟我說了下面這番話。

「換個角度想,如果他們把你當朋友邀你去吃飯喝酒,但是整個聚會你都在旁邊當花瓶不發表意見,你不覺得他們也會尷尬嗎?說不定會以為你身體不舒服還是天性就內向害羞哩。」

「首先,這並不真的是英文的問題,反而是文化的問題。好比你跟一群說中文的朋友去吃飯,但是他們一直在討論你沒看過的電影,或是八卦他們的共同朋友,你不覺得也會很難插話嗎?」

「要解決這個問題只有一個辦法,英文叫做『negotiate for meaning』記住是 negotiate,而非 ask。差別是後者只是問,前者是要問到懂。碰到聽不懂的字或是梗,就請他們再說一次,或解釋給你聽。你可能怕掃興,不過一來他們知道英文非你母語,二來他們說的可能是內梗或特殊意義的字 (urban dictionary才有定義),你假裝聽懂在那點頭他們才會覺得奇怪。」

我感嘆道:「聽起來很有道理,不過要做到還真不容易。我覺得要一直打斷他們的話題或是堅持要問到懂,應該會讓他們很煩或是尷尬吧?」

「這個問題華人、日本學生很常提到,可能是礙於面子 (怕別人以為自己聽不懂程度很差) ,或是不想起衝突 (negotiate會打斷話題或必須要堅持問到懂),寧可選擇沉默或陪笑,也不願意當面把問題釐清。這似乎是文化和教育價值不同所致,也是東亞學生(相比歐洲和南美洲學生) 學英文碰到較大的障礙。」

「在其他國家是否會造成尷尬我不清楚,但是在美國他們會覺得你有問題就該問 (你沒問就假設你都聽得懂),並不會因為你 negotiate for meaning 就覺得被冒犯。你聽懂之後若能表達意見,相信這也是他們樂見的。當然,如果要一直打斷,那就要看你跟他們的交情了。」

「如果他們覺得很難在短時間解釋到你懂,或是這個話題有太多你聽不懂的東西,那可以請他們告訴你一些關鍵字,例如影集、漫畫、人物名稱,你可以當下Google搜索,甚至回去了解相關內容,這樣你就逐漸能進入他們的話題。」

後記:

「Negotiate for meaning」確實幫助我在英文會話上更上層樓,主要是對於美國文化和朋友圈常聊的主題逐漸熟悉 (每次 negotiate的積累)。但我學會並習慣這招後,發現更可以應用在學術討論、工作職場等任何需要溝通的地方。克服原本礙於面子和不想起衝突的心理障礙,會讓溝通變得更有效率。不知各位讀者是否同意,或是有親身經歷呢?

One thought on “如何增進英文會話能力?”

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s